Während tausende Geflüchtete im Grenzgebiet am Evros noch immer von türkischem Militär in Richtung Grenze getrieben und von griechischen Soldaten und Grenzschützern gewaltsam zurückgedrängt werden, spielt sich im Osten der Türkei, an der Grenze zum Iran, ein weiteres Drama ab, das nur wenig Beachtung findet. Aus dem Iran schicken Schmuggler mit Unterstützung korrupter türkischer Grenzsoldaten Flüchtende aus dem Iran, Pakistan, Bangladesch und vor allem Afghanistan über die verschneiten Bergpässe. Viele überleben die Strapazen nicht, die die Route ihnen abverlangt.
Proteste im Iran
By Friday night, large crowds had gathered in major cities including Shiraz, Mashhad, Ahwaz and Bandar Abbas, as well as in a range of smaller working class towns. In some places the protests turned violent
„Warum mehr Menschen nach Europa fliehen“
Die Zahl der Syrer, Afghanen und Iraker, die ihre Länder Richtung Europa verlassen, dürfte weiter steigen. Aber nicht nur wegen der Gewalt in diesen Ländern: Zum Teil stecken ganz andere Konflikte in der Region dahinter.
„Why are so many Iranian minors seeking asylum in Europe?“
The growing number of Iranian children sent on dangerous journeys to the West is a harbinger of worse to come.
„Iran’s Currency Crashes. Shortages and Fears Rise.“
Der Wertverlust des Rial führt zu einer noch undefinierten Unruhe in den Mittelschichten.